Gazette

Sua referência em notícias culturais

Inscrições para editais da FBN terminam no início de setembro Inscrições para editais da FBN terminam no início de setembro
Autores brasileiros interessados em candidatar-se a intercâmbio no exterior e tradutores estrangeiros que desejam fazer residência no Brasil têm até o início de setembro... Inscrições para editais da FBN terminam no início de setembro
Autores brasileiros interessados em candidatar-se a intercâmbio no exterior e tradutores estrangeiros que desejam fazer residência no Brasil têm até o início de setembro para se inscreverem nos editais lançados, no fim de julho, pela Fundação Biblioteca Nacional (FBN), instituição vinculada ao Ministério da Cultura (MinC). O objetivo da iniciativa é a internacionalização da cultura e da literatura brasileira.
Criado em 2012, o edital de Intercâmbio de Autores Brasileiros no Exterior está em sua quinta edição. Ele é destinado a editoras estrangeiras que tenham publicado obras de autores brasileiros, ou já adquirido os direitos para publicação, que desejam promover a participação desses autores em eventos literários internacionais. Podem participar instituições culturais estrangeiras que desejam organizar atividades literárias com autores brasileiros ou convidar autores brasileiros para períodos de residência no exterior. Para poder pleitear a ajuda, tais eventos devem estar programados para ter início entre 20 de outubro e 31 de dezembro de 2016.
Para participar, os autores deverão ter publicado no Brasil ao menos um livro nas áreas de literatura e humanidades, especialmente nos seguintes gêneros: romance, conto, poesia, crônica, infantil, juvenil, história em quadrinhos, teatro, obra de referência, ensaio literário, ensaio social, ensaio de vulgarização científica. O prazo de recebimento de inscrições vai até 5 de setembro de 2016.
Residência de tradutores estrangeiros
Também criado em 2012, o edital Programa de Residência de Tradutores Estrangeiros no Brasil está em sua terceira edição. Ele concede bolsas a tradutores profissionais estrangeiros que estejam traduzindo – do português para qualquer outro idioma – uma obra literária brasileira, publicada previamente no Brasil. Os tradutores precisam contar com um contrato editorial para a tradução.
Durante a residência, cada tradutor participará de uma programação desenvolvida a partir do projeto de tradução, elaborada pela FBN em parceria com centros de estudos de tradução, universidades e instituições culturais. A agenda poderá incluir a participação em debates com autores, tradutores e outros interlocutores; participação em oficinas de tradução; e visitas a instituições culturais.
As bolsas concedidas pelo programa cobrirão, parcial ou totalmente, as despesas necessárias para permanência do tradutor no Brasil durante um período de 15 a 30 dias, entre 17 de outubro e 20 de dezembro de 2016. O prazo para envio de inscrições vai até o dia 2 de setembro de 2016.
Internacionalização da literatura
Os dois editais fazem parte do Programa de Apoio à Tradução, Publicação e Intercâmbio de Autores Brasileiros no Exterior, executado pela FBN. De 1991 até 2016, foram concedidas 898 bolsas de apoio à tradução e à publicação de autores brasileiros – mais de 70% destas a partir de 2011, quando o programa foi reformulado e recebeu mais recursos. Ainda por meio do Programa de Apoio, mais de 80 escritores brasileiros apresentaram trabalhos em feiras e eventos literários no exterior.
Assessoria de Comunicação
Ministério da Cultura
Com informações da Fundação Biblioteca Nacional

admin

No comments so far.

Be first to leave comment below.

Your email address will not be published. Required fields are marked *